Décrire
Modéliser
 
Créer
 
Glossaire
 

Interprétation vocale

 

L'appareil vocal humain quitte l'émission objective pour servir à des fins musicales.

 

On peut parler ou chanter :

plus ou moins fort (Intensité) :
cause : elle est causée par une énergie plus ou moins forte en provenance du diaphragme ;
conséquence : cette énergie provoque une pression plus ou moins forte de l'air sous la glotte
 ;
résultat sonore : la variation de l'amplitude du son émis et plus ou moins grande
 ;
résultat graphique : la variation de l'amplitude des ondes sur l'oscillographe est plus ou moins grande.

plus ou moins haut (Hauteur) :
cause : périodicité plus ou moins grande du battement des cordes vocales l'une contre l'autre
 ;
conséquence : cette périodicité produit une fréquence de la variation de pression de l'air plus ou moins grande
 ;
résultat graphique :

plus ou moins clair (Timbre) :
cause : positionnement du voile du palais
 ;
conséquence : le son est plus ou moins riche en harmoniques graves ou aiguës
 ;
résultat graphique : sur le sonagramme, selon que le son est plus ou moins couvert, plus ou moins sombre, il y aura plus ou moins d'harmoniques graves.

 

On peut produire des styles différents :

quelques styles "en vrac" du parler au chanter occidental...

Déclamation poétique (William Shakespeare) :
Récitatif italien (Monteverdi) :
Mélodie française (Maurice Ravel) :
Opéra allemand (Richard Strauss) :
Grand Opéra italien (Giuseppe Verdi) :

 

 

On peut produire des langues différentes :

quelques langues "en vrac" qu'emploie le chant classique occidental...

La voix sur des voies différentes… aux quatre coins de l'Europe.

Français : Maurice Ravel (extrait de Histoire naturelles, interprétation Jean-Michel Ankaoua)
Anglais : Benjamin Britten (extrait de War Requiem, interprétation Jean-Michel Ankaoua)
Italien : Giuseppe Verdi (Mort de Rodrigue, extrait de Don Carlo, interprétation Jean-Michel Ankaoua)
Allemand : Richard Strauss (Extrait de opus 15 n°3, interprétation Jean-Michel Ankaoua)